Иванов-Остославский
Среда, 15.05.2024, 02:19
Меню сайта

    Форма входа

    Категории раздела
    Александра Барболина [3]
    Поэзия.
    Наталья Григорьева [3]
    Поэзия.
    Валентина Остославская [1]
    Воспоминания об отце.
    Премия Арт-Киммерик [2]
    Открытая Независимая литературная премия Арт-Киммерик.
    Елена Воробьева [22]
    Поэзия
    Екатерина Никифорова [17]
    Поэзия
    Елена Ерофеева-Литвинская [7]
    Поэтесса
    Елена Семёнова [5]
    Поэзия и проза
    Игорь Михайлович Иванов [14]
    Поэзия и проза
    Татьяна Хворостинина [5]
    Стихи
    Наталья Кислинская [1]
    Поэзия
    Протоиерей Василий Корнильевич Фролов [1]
    Проза
    Слово о полку Игореве [1]
    Древнерусский эпос
    Михайло Ломоносов [1]
    Поэзия
    Гавриил Державин [1]
    Поэзия
    Василий Жуковский [1]
    Поэзия
    Александр Пушкин (из князей Рюриковичей) [1]
    Поэзия
    Михаил Лермонтов [1]
    Стихи
    Афанасий Фет [1]
    Поэзия
    Фёдор Тютчев [1]
    Поэзия
    Николай Некрасов [1]
    Поэзия
    Нестор Летописец [1]
    Поэзия
    Иван Тургенев [1]
    Поэзия
    Александр Блок [1]
    Поэзия
    Анна Ахматова [1]
    Поэзия
    Марина Цветаева [1]
    Поэзия
    Иван Савин (Саволайнен) [2]
    Поэзия
    Сергей Есенин [1]
    Поэзия
    Константин Симонов (из князей Оболенских) [1]
    Поэзия
    Иван Бунин [3]
    Поэзия
    Вильям Шекспир [1]
    Поэзия
    Роберт Бёрнс [1]
    Поэзия
    Шарль Бодлер [1]
    Поэзия
    Николай Гумилёв [1]
    Поэзия
    Николай Туроверов [1]
    Поэзия
    Арсений Несмелов (Митропольский) [1]
    Поэзия
    Анатолий Витальевич Осипов [4]
    Поэт, историк, публицист.
    Вероника Тушнова [1]
    Поэзия
    Произведения других авторов [95]
    Интересные материалы
    Антон Павлович Чехов [1]
    Писатель и драматург.
    Юлия Друнина [1]
    Поэзия
    Евгения Киреева-Столповская (из князей Дембицких) [2]
    Музыкант, художница и поэтесса.

    Поиск

    Наш опрос
    Оцените мой сайт
    Всего ответов: 53

    Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz

  • Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0

    Главная » Статьи » Произведения других авторов » Елена Воробьева

    ДОЧЬ БОЛОТНОГО ЦАРЯ (Продолжение)

    ДОЧЬ БОЛОТНОГО ЦАРЯ (Продолжение)
    6. Юность

    Как быстро годы пролетели –
    Шестнадцать весен пронеслось,
    Журчанье стихло, смолкли трели…
    Взметнулось облако волос…

    На диком жеребце галопом,
    Вцепившись в гриву, без седла
    Несется прямо к горизонту
    Красавица, как ночь-луна.

    Глаза, как ночь и звезды юга,
    А косы – ворона крыло,
    Изогнуты капризно губы –
    Азарт пьянит как хмель-вино.

    Да, Хельга расцвела, как лотос,
    И распустилась, как цветок.
    Прекрасный лик и нежный голос –
    Нрав необуздан и жесток!

    Она не знает состраданья,
    Не знает жалости, любви –
    И материнские стенанья
    Затихнут в сумрачной дали…

    Она так любит забавляться,
    Чтоб слышать материнский плач –
    В стремнине дикой искупаться,
    Иль без седла носиться вскачь.

    А то еще на край колодца
    Присесть, качаясь на весу –
    На мать взглянув через оконце,
    Вдруг спрыгнуть прямо в глубину!

    В забавах диких, безрассудных,
    Соперников у Хельги нет –
    В опасных играх и бездумных
    Она живет уж много лет.

    И лишь к закату понемногу
    Стихает буйный ее нрав,
    Как будто тихую тревогу
    Приносит запах сонных трав.

    А ночью на луну, вздыхая,
    Она глядит через окно,
    Но в жабьем теле жизнь другая –
    Ей больше чувствовать дано.

    И забираясь на колени
    К несчастной матери своей,
    В немом отчаянном волненье
    Прощенья просит за боль дней.

    И женщина опять с любовью
    Ее прижмет к груди своей,
    Где сердце, обливаясь кровью,
    Все бьется в пламени свечей.

    И только викинг был доволен
    Бесстрашной дочерью своей –
    За честь наследную спокоен,
    Он всем рассказывал о ней.

    Бывало, Хельга на обрыве
    Отца завидя издали,
    Бросалась вниз, и как ундина,
    Плыла наперез ладьи.

    Такие шутки всех пугали,
    Но викинг баловал ее –
    И принимал всерьез едва ли
    Рассказы, жалобы, нытье.

    И лишь однажды удивился,
    Услышав гневной дочки речь,
    Но и тогда не возмутился
    И не подумал зло пресечь.

    Отцу сказала Хельга злобно:
    «Приди сегодня за тобой
    Твой враг – я буду пню подобна,
    Не встану пред твоей судьбой!

    Да, я ослепну и оглохну,
    Не помогу тебе в беде –
    Еще звучит набатом громким
    Пощечина, что дал ты мне!»

    Но Хельге викинг не поверил,
    Но подивился, как она
    Была прекрасна в своем гневе –
    Как величава и горда!

    И только мать ее печально
    Смотрела из окна на них,
    С глубокой болью, но молчала –
    И скрылась в комнатах пустых.

    Она чертить пыталась руны
    Над бедной дочерью своей,
    И тексты заклинаний трудных
    Читала в темноте ночей.

    Но все напрасно – неподвластна
    Осталась Хельга свету чар.
    И днем, когда была прекрасна,
    В крови как яд, горел пожар!

    Лишь ночью безобразной жабой
    Вдруг обретала свет души –
    И мать тогда была так рада
    Ласкать ее в ночной тиши.

    Но невозможно снять заклятье –
    Ведь Хельга родилась на свет
    С тяжелым тягостным проклятьем,
    Что будет с ней на много лет.

    И мать – прекрасная принцесса
    Спит до сих пор в болотной мгле,
    И сон ее дурман-завеса
    Хранит в туманной тишине.

    Отец же – дикий Царь болотный,
    Был тиной порожден на свет,
    И лишь один инстинкт животный
    Ведет его в потомках лет.

    И два родительских начала
    В их дочери переплелись –
    Свет тьмой разбавлен изначально,
    И их нельзя разъединить!

    7. Рассвет

    Однажды из походов дальних
    Был пленник привезен в их дом,
    Он был прекрасен и печален –
    Не видел ничего кругом.

    Как викинг объяснил домашним,
    Он был миссионер Христа,
    Но дрался храбро и бесстрашно,
    Храня на теле знак креста!

    И викинг впечатлен нимало
    Был храбростью его лихой,
    Но его вера – не по нраву –
    Он станет жертвой роковой…

    Решился викинг, что исполнит
    Он древний тайный ритуал –
    Потомки пусть его запомнят,
    Чтоб род могучим, сильным стал!

    Но викинга жена пыталась
    Его немного остудить,
    И жертва бы живой осталась –
    Тут Хельга стала говорить:

    «Отец, отец – мне любо это –
    Хочу сама своим ножом
    Я горло взрезать в лучах света
    И кровь его испить потом!

    Хочу богам нашим суровым
    Его я в жертву принести –
    И пусть тогда Бог этот новый
    Его попробует спасти!»

    И викинг, восхищенный страстью,
    С которой говорила дочь,
    Решил кровавое причастье
    Свершить, едва минует ночь.

    Едва же ночь на замок пала,
    Как викинга жена в слезах
    И горе жабу осыпала
    Упреками с тоской в глазах:

    «Когда-нибудь и ты узнаешь,
    Что значит горе и беда –
    Пусть ты сейчас не понимаешь,
    Но это ведь не навсегда!

    Придет и твой час покаянья,
    Тогда увидишь зло и тьму,
    И как огромно расстоянье,
    Что ты пройдешь, скорбя, во мглу!

    Меня уже не будет рядом,
    Не сбережет моя любовь
    Ту, что своим горящим взглядом
    Повсюду хочет видеть кровь!»

    И зарыдав от страшной боли,
    Ушла, чтоб лечь в свою постель –
    А жаба, замерла от горя,
    Глядя на лунный свет и тень…

    Когда же в замке все утихло,
    Взяла горящую свечу,
    И нож, который Хельга лихо
    Крепила к левому плечу.

    И отомкнув замок у двери,
    Спустилась по ступенькам вниз,
    И петли смазала, проверив,
    Чтоб не поднялся скрежет, визг.

    В подвале темном и холодном
    Томился пленник молодой,
    И он, хотя и был голодным,
    Не тронул чугунок с едой.

    Он время проводил в молитвах,
    Прося простить ему грехи,
    И ждал рассветный час он тихо,
    Чтоб смерть принять от злой руки.

    Когда же дверь приотворилась,
    То он не понял ничего –
    В проеме жаба появилась,
    Прося за ней идти его.

    А жаба двинулась к конюшне
    И оседлала жеребца,
    Красавца, он был самым лучшим –
    Подарок Хельге от отца.

    Затем она сняла веревки,
    Что рассекла своим ножом,
    Одним движеньем она ловко
    Взлетела с пленником в седло.

    Через поля, через долины
    Они неслись всю ночь, пока
    Не заалели сна вершины –
    Зарозовели облака.

    И первый луч рассвета жаркий,
    Упав на жабу, в тот же миг,
    Ее преобразил… Как ярко
    Горел зарей девичий лик!

    Но Хельга бросилась свирепо
    На юношу, чтоб нож вонзить…
    А он сказал: «Постой, нелепо
    Меня спасти, чтобы убить!»

    Но нападала она снова
    И билась в ярости своей –
    А он святым крестом и словом
    Молитвы осенял над ней.

    8. Пробуждение

    И постепенно Хельга сникла,
    Но слушая слова псалмов,
    Сейчас в ее душе возникло
    Виденье из далеких снов.

    Как будто бы она малюткой
    Лежит на глади черных вод,
    И к ней в гримасах злых и жутких
    Слетают призраки болот.

    А самый злой и самый страшный
    Берет ее к себе на грудь,
    И от коряг касаний влажных
    Малышке хочется уснуть…

    А он, подняв ее повыше,
    Им говорит: «Подите прочь –
    Она уснула – так что тише!
    Моя принцесса, моя дочь!»

    И вспомнив страшное виденье,
    Вновь осененная крестом,
    Очнулась Хельга в изумленье,
    Поняв, кто был ее отцом!

    И сожаление волною
    Ее накрыло в первый раз –
    И слезы жаркою рекою
    Лились из покрасневших глаз.

    И образ матери приемной
    Печально улыбнулся ей –
    И в глубине натуры темной
    Зажглись вдруг искорки огней!

    И Хельга вспомнила, как нежно
    Та женщина любила дочь –
    Любовь ее была безбрежна,
    Но свет дарила только ночь.

    И посмотрев на христианина,
    Она заплакала навзрыд.
    И вдруг услышала: «Дочь тины,
    Поедем вместе – путь открыт!

    Я отвезу тебя в селенье,
    Где обретешь ты свет души,
    Садись за мной без промедленья,
    Нам в путь пора уже – спеши!»

    И Хельга вспрыгнула послушно
    В седло, но позади него,
    А он сказал: «Ты ведь бездушна –
    И красота внушает зло.»

    Они скакали день, а вечер
    Лишь только шум дневной затих,
    Принес им тягостную встречу –
    Разбойники настигли их!

    И окружив, напали разом,
    Вокруг лишь звон мечей стоит,
    Их конь убит почти что сразу -
    И мертвый на земле лежит.

    Христианин, закрыв собою,
    Пытался Хельгу защитить –
    Но пал с пробитой головою,
    Успев лишь нож в врага вонзить!

    И Хельга, онемев от боли,
    Застыла горестно над ним,
    Поняв, что был он ей так дорог –
    Но им не встретится живым…

    Разбойники ее схватили
    И потащили за собой –
    Лучи заката опалили,
    Накрыли Хельгу с головой…

    И вот уж жабой безобразной
    Она глядит на них в упор –
    Они от нечисти ужасной
    Бежали, выронив топор.

    Вернулась жаба к месту боя,
    И слезы льются на траву,
    Уносит их песок и хвоя
    Вдаль по зеленому ковру.

    Она оплакивает горько
    Христианина и любовь,
    Что зарождалась только-только,
    И не воскреснет теперь вновь.

    Потом, задумавшись немного,
    Она решила закопать
    Останки – грудой у дороги
    Не дать им в полночи лежать.

    Чтоб звери не могли добраться
    До человеческих костей,
    И пиру гнусному предаться
    В кровавой темноте ночей.

    Но стала рыть она могилу
    И разорвала лапы в кровь,
    Поняв – ей это не под силу,
    Задумалась в печали вновь.

    Тогда она решила строить
    Курган… До самого утра
    Таскала камни, успокоясь,
    Когда над ним легла гора…

    И снова луч рассвета алый
    Раззолотил лицо ее,
    Но Хельга, словно не видала,
    Не замечала ничего.

    Она решила над курганом
    Воздвигнуть крест, как он учил,
    Чтобы за выросшим бурьяном
    Всегда найти, где сном почил.

    И вот, скрестив две ветви, Хельга
    Воткнула крест среди камней,
    Вдруг на нее спустилась нега –
    Как будто Дух витал над ней.

    Она очнулась ночью темной,
    Оставшись девушкой теперь –
    Среди прохлады полусонной
    Христианин стоял над ней!

    И сон стряхнув в одно мгновенье
    Она услышала слова:
    «Дочь тины – я твое спасенье,
    Садись за мною на коня».

    Два призрака и Хельга с ними
    Летели звездною тропой,
    Мелькали вдалеке равнины
    И приближался лес густой.

    Вдруг Хельга увидала ниже
    Цепь огоньков, ведущих круг –
    Болота дикие все ближе,
    Дурман-трава цветет вокруг.

    И в самой середине тины
    Увидела свое лицо –
    Сном колдовским в глуби трясины
    Она спит, взятая в кольцо…

    Но ядовитая завеса
    Растаяла в болотной тьме,
    Когда проснулась мать-принцесса
    От слов молитвы в тишине.

    Христианин креста знаменьем
    Развеял колдовство болот,
    И вынес мать и дочь на берег,
    Где встретили они восход.

    Он с ними навсегда простился,
    И Хельге улыбнулся вновь –
    В лучах рассвета растворился,
    А с ним ушла ее любовь…

    Она вдруг поняла – на свете
    Любить не сможет никого,
    Запомнит этот час рассветный
    И помнить будет лишь его.

     



    Источник: http://elenavorobiova.ucoz.ru/
    Категория: Елена Воробьева | Добавил: ostoslavskij (24.07.2008) | Автор: Елена Воробьева E W
    Просмотров: 458 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]